The key to translation

Malcolm Duff

Subscribe to Malcolm Duff: eMailAlertsEmail Alerts
Get Malcolm Duff: homepageHomepage mobileMobile rssRSS facebookFacebook twitterTwitter linkedinLinkedIn


Top Stories by Malcolm Duff

According to an article published in the China Daily on 28 August 2012, translated books have become an important segment of the Chinese publishing industry. Realizing the huge market potential, international publishers began to establish their presence in China in the late 1990s. McGraw-Hill Education has been working in partnership with more than 100 Chinese publishers since establishing its Beijing office in 1999. Penguin Books set up their offices in Beijing, Shanghai and Jiangmen in Guangdong province, in 2005. Other instances in the publishing world include Cambridge University Press. These examples illustrate the extent to which translation is the key to accessing any foreign market, from first contacts by letter or through interpreters at international meetings, to draft agreements and contracts, and finally sales literature and user manuals. Not only is t... (more)